diffikultál jelentése
hibáztat, rosszall, nehezményez, sérelmez
panaszt tesz
hazai latin difficultare ‘nehezményez’, lásd még: diffikultás
További hasznos idegen szavak
végeérhetetlen
latin , ‘ua.’: in- ‘nem’ | terminare ‘befejez, véget ér’ | terminus ‘határkő, határ, vég’ ← termen ‘határ’
A diffikultál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kohászat fém öntőforma
német Kokille ← francia coquille ‘ua.’, tkp. ‘kagylóhéj’ ← latin conchylium ← görög konkhülion ‘kagyló’
lásd még: kokon
orvosi az aggyal és gerincvelővel kapcsolatos, hozzájuk tartozó
tudományos latin , ‘ua.’: cerebrum ‘agy’ | késő latin spina ‘gerinc’, eredetileg ‘tövis’
csillagászat az égitesteken tapasztalható rengésekkel, rezgésekkel foglalkozó segédtudomány
lásd még: asztro- , szeizmológia
kiejtése: lapszusz lingvé
nyelvbotlás, szóbeli elvétés
latin , ‘ua.’: lásd még: lapszus | lingua ‘nyelv’
lásd még: lingvista
társzekér, széles, lapos rakfelületű lovaskocsi, szekér
hazai német strafwagn ‘ua.’ ← német straff ‘feszes, erős, szélesített’
időszerű, soron lévő, napirenden lévő, éppen megoldásra váró
jelenlegi, mai, napi érdekű, alkalomszerű
sürgős, szükséges, esedékes
+ valóságos, tényleges
német aktuell ‘időszerű’ ← francia actuel ‘tényleges, működő’ ← középkori latin actualis ‘ua.’ ← actus ‘cselekvés, előadás’ ← agere, actum ‘cselekszik, végbevisz’
lásd még: ágens
genetika a faj genetikai változatosságának erőteljes csökkenése a megfogyatkozott egyedszám vagy a szaporodási rendszer előnytelen módosulása folytán
lásd még: gén , erózió
10 as értékű ókori római ezüstpénz
sok országban használt középkori pénznem
német Denar ← latin denarius ‘ua.’, tkp. ‘tízes’ ← deni ‘tízenkénti’ ← decem ‘tíz’
lásd még: decemvir
kiejtése: pezante
zene súlyosan, nehézkesen (adandó elő)
olasz , ‘ua.’ ← pesare ‘súlya van, nehézkedik’ ← peso ‘súly’ ← latin pensum ‘lemért dolog, súly’ ← pendere, pensum ‘lemér (súlyt függő mérlegen)’ ← pendere ‘függ’
lásd még: pendentif
kiejtése: mortisz kauza
jogtudomány halálesetből kifolyólag
latin , ‘ua.’: mors, mortis ‘halál’ | causa ‘ok, ügy’
ásványtan oktaéderben kristályosodó magnéziumoxid, színtelen, jól hasadó üvegfényű ásvány
angol periclase ‘ua.’: görög peri- ‘körül, jól’ | klaszisz ‘hasadás’ ← klaó ‘tör, hasít’
szerető, kitartott nő, ágyas
francia maîtresse ‘szerető’, tkp. ‘úrnő’: maître ‘mester, úr, gazda’ ← latin magister , lásd ott | -esse ← latin -issa (nőnévképző), lásd még: mistress
lásd még: magnitúdó